Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - laboomba25

Search
Source language
Target language

Results 1 - 11 of about 11
1
368
Source language
Engels Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Vertalings gedaan
Romeens Un 2010 fericit!
Brasiliaanse Portugees Feliz Ano Novo 2010
Albanies Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Duits Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Bulgaars Честита Нова 2010 година на всички
Frans Bonne année 2010
Sjinees vereenvoudig 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Pools Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Italiaans Auguri di buon anno 2010
Russies Счастливого нового 2010 года!
Deens Godt Nytår 2010 til alle cucumis....
Spaans Feliz 2010 para todos en cucumis
Sweeds Gott nytt år 2010
Nederlands Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Hongaars Boldog...
Noors Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Hebreeus שנה טובה
Grieks Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Fins Hyvää uutta vuotta
Mongools Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Arabies سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Litaus Laimingų Naujųjų 2010 metų!
166
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans Extrañarte
Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te vería en el sol.
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino

Vertalings gedaan
Frans Quand je manque de toi ...
Engels Missing you...
Arabies عندما أشتاق لك
65
Source language
Frans Les mains de Jacques tremblaient en ...
Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés
<edit>"les mainas de jacques tremblaient en elevant jusqu,a ses yeux les feuillets chiffonnes" with "Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés"</edit> (04/25/francky on Lene's notification)

Vertalings gedaan
Arabies يدي جاك ارتجفتا عند حملهما للوريقات المنكمشة لغاية ناظريه
53
Source language
This translation request is "Meaning only".
Frans Oui, je sais; mais tu as vendu à ...
Oui, je sais; mais tu as vendu à Toyota company, donc je me disais...
<edit> with proper diacs and punctuation</edit> (07/23/francky)

Vertalings gedaan
Arabies نعم، أعرف لكنك بعت لشركة طويوطا، لهذا كنت اقول لنفسي...
35
Source language
Frans Oui, on n'était pas très loin, je me ...
Oui, on n'était pas très loin, je me rappelle.
<edit> with proper diacs and punctuation</edit> (07/25/francky thanks to Lene's notification)

Vertalings gedaan
Arabies نعم أنا أتذكر أننا لم نكن بعيدين كثيرا
42
Source language
Frans Prendre l'autre en flagrant délit ...
Prendre l'autre en flagrant délit de contradiction.

Before edit : "prendre l'autre en flagrant delit de contraduction" (07/01/francky)

Vertalings gedaan
Arabies ضبط الآخربجرم التناقض المشهود
1